Нина Матэф,
Israel
После моих долгих поисков и хождения ложными путями Господь Сам нашёл меня, и это была незабываемая встреча Отца и Его блудной дочери.
Прочитано 3836 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Очень интересно!
И необычно:) Комментарий автора: Спасибо за добрый отзыв, Светлана!
Благословений!
Будничный
2007-12-09 00:04:46
Молодец Ширяев Н.В., хорошо навеял! Комментарий автора: Кстати, если кому интересно - вот этот маленький шедевр (оригинал, в переводе с укр. Ширяева, написала Ю.Бережко-Каминская)
Горело солнце,
Мир обвился дымом.
Горело, как дано гореть святым -
Фатально, молча, страшно, негасимо…
К огню слетались жадные планеты,
Холодных звезд придвинулись пути.
Горело солнце, как горят поэты,
Когда сердца их вынут из груди.
Покинув все банкеты и когорты,
Горело солнце и сметало грим.
А в озерца гляделся месяц мертвый,
Сияньем очарованный своим.
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 8) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.